日本免费网站视频www区-日本免费网站在线观看-日本免费新一区二区三区-日本免费性-日本免费一二三区

翻譯公司
當前位置: 首頁 > 新聞中心 > 行業新聞

推薦 +MORE

·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫學翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學翻譯 ·圖書翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業流程 WORKFLOW 翻譯技術 TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價表 ONLINE INQUIRY

簡歷翻譯的注意事項有什么?

時間:2021-12-09 17:37:12 作者:管理員


  簡歷對求職有重要的作用,好的簡歷能給人事部留下好印象,對自己的工作有利,下面圖書翻譯公司給大家說說簡歷翻譯的注意事項有什么?

  Resume plays an important role in job hunting. A good resume can leave a good impression on the personnel department and be beneficial to their own work. Now the book translation company will tell you what should be paid attention to in the translation of resume.

  注意英文格式

  Pay attention to English format

  英文在各種格式的規定上自成一派,既要把簡歷翻譯成英文那么就要充分了解這些英文的書寫規范,這是英文簡歷的基礎部分。如果在基礎規范上有錯那么英文簡歷就弄巧成拙了。

  English has its own style in terms of various formats. If you want to translate your resume into English, you need to fully understand these English writing norms. This is the basic part of your resume. If there is a mistake in the basic norms, then the English resume will be self-defeating.

  注意寫清楚基本內容

  Pay attention to writing the basic content clearly

  基本內容包含了一些年齡和聯系方式等信息,這些地方不會讓自己的英文簡歷出彩,但這是個人信息的基礎內容,不可丟失。

  The basic content includes some information such as age and contact information. These places will not make their English resume brilliant, but this is the basic content of personal information and can not be lost.

  注意英文用語習慣

  Pay Attention to English Language Habits

  文化背景的不同產生的用語習慣的不同。同樣的詞語在不同的語言中所體現的感情色彩也不相同,因此應該避免用中文直譯的方式來準備英文簡歷。在將簡歷翻譯成英文時要充分尊重英文習慣。

  Different cultural backgrounds lead to different usage habits. The same words in different languages reflect different emotional colors, so we should avoid using Chinese literal translation to prepare English resumes. When translating resumes into English, we should fully respect English habits.

  突出優點

  Highlighting Advantages

  這點適用于所有的簡歷。工作經驗豐富的可以突出經驗部分,沒有工作經驗的就突出自己的受教育程度,總之是要突出自己的強項。

  This applies to all resumes. Experienced work can highlight the experience part, no work experience will highlight their educational level, in short, to highlight their strengths.

  以上就是圖書翻譯公司給大家發現簡歷翻譯的注意事項,希望對大家有幫助,想要了解更多相關內容,可以觀看本站其他文章!

  Above is the book translation company to find out the notes of CV translation, hope to help you, want to know more about the content, you can watch other articles on this site!

中譯國際翻譯(北京)有限公司
China International Translation service Co., Ltd.

主站蜘蛛池模板: 国产一级生活片| 国产下药迷倒白嫩美女网站| 狠狠ri| 一亚洲精品一区| 久久久久在线视频| 亚洲永久精品免费www52zcm男男| 国内自拍视频在线看免费观看| 香蕉久久一区二区三区| 爱草免费视频| 久久国产精品自线拍免费| 午夜精品久久久| 99久国产| 久久久久青草大香线综合精品| 亚洲日韩成人| 成人精品视频在线观看播放| 国产日韩欧美综合在线| 看全色黄大色黄大片色黄看的| 99久久国产免费福利| 国模双双大尺度炮交g0go| 欧美日韩另类在线| 亚洲丁香婷婷| 在线日韩不卡| 一区二区三区在线 | 欧| 日本不卡毛片一二三四 | 中文字幕在线观看一区二区 | 国产精品午夜在线观看| 六月婷婷中文字幕| 色综合色综合色综合网址| 亚洲欧美日韩中文字幕网址 | 国产无卡一级毛片aaa| 国产激情毛片| 被免费网站在线视频| 91丝袜美腿高跟国产极品老师| 国产网红主播精品福利大秀专区| 久久青青草原综合伊人| 欧美精品blacked中文字幕| 午夜久久久久久网站| 亚洲精品91在线| 亚洲精品日韩一区二区| 在线观看网站| 亚洲综合美腿丝国产一区|